Adapt It 6.8.1 Now Available for Download – Adapt It

Observe: this text was first posted in December 2016

Adapt It version 6.8.1 release 09 December 2016

Recognized Difficulty in Linux Xenial model 6.8.1 and a very good work-around

Observe to Linux customers: There’s a drawback in the File > Print and Preview features in the Linux Xenial and Yakkety variations that may cause this system to give up unexpectedly. The issue doesn’t affect Windows versions. It additionally doesn’t have an effect on the Linux Exact, Trusty, Vivid, or Wily variations of Adapt It. We’re nonetheless working on a fix for this drawback. At the moment we advocate that you simply export your texts utilizing the Export-Import menu’s “Export Interlinear Text…” perform, open the exported file in LibreOffice or MS Phrase, and preview or print the interlinear show from there. Interlinear paperwork exported from Adapt It are formatted into tables and have an entire set of types. Additionally they have the advantage of being edited before printing.

Function modifications and new features in 6.8.1

This launch options some essential enhancements and bug fixes in relation to Adapt It collaboration with Paratext/Bibledit.

  • Adapt It supports collaboration with Paratext 8 on both Home windows and Linux. It is best to upgrade to Adapt It 6.8.1 at the similar time that you simply improve from Paratext 7.x to Paratext Eight. Once Paratext Eight has been installed and Paratext venture knowledge has been migrated from your previous Paratext 7.x venture folder to the brand new Paratext 8 tasks folder, Adapt It 6.8.1 will routinely detect that Paratext Eight has been put in and will routinely look for Paratext tasks in your “My Paratext 8 Projects” folder (Paratext8Projects on Linux). Therefore, so long as you’ve migrated your Paratext 7 knowledge to Paratext 8, Adapt It 6.Eight.1should proceed collaborating with Paratext Eight for all Adapt It tasks that have been beforehand arrange by an administrator to collaborate with Paratext 7.x.
    WARNING: When you have been utilizing an Adapt It model prior to on Home windows, or previous to 6.8.1 on Linux in collaboration with Paratext 7.x, you’ll need to improve to this version 6.8.1 as a way to continue collaborating with Paratext 8. You also needs to make sure that your Paratext tasks have been migrated to the new “My Paratext 8 Projects” directory (Paratext8Projects on Linux).
  • This new version of Adapt It will still work for customers who have tasks set as much as collaborate with Paratext 7.x. Installing Paratext Eight is just not vital to use this model (6.Eight.0) of Adapt It. This version will proceed to collaborate with a consumer’s Paratext 7.x knowledge if Adapt It was previously set up to collaborate with Paratext 7.x.
  • When establishing collaboration with Paratext (or Bibledit) utilizing Adapt It’s Setup or Remove Collaboration dialog, the analyzing of the books out there in a specific undertaking proceeds far more shortly now – just some seconds, in comparison with a number of minutes beforehand.
  • Extra localization to Indonesian has been accomplished.
  • Copying chosen source text to the clipboard. Formerly, there  was no straightforward means. Copying selected supply textual content copied the goal  textual content underneath the selected supply text. This still occurs, nevertheless,  if the ALT key’s held down while clicking the Copy command on  the Edit menu, the selected supply text will as an alternative be copied to  the clipboard. (Observe: CTRL-C shortcut isn’t supported, by design,  in Adapt It – besides within the phrasebox, or the compose bar’s text  field. This has been the case for years, and won’t be changed.)
  • The document creation code has extra checks to detect defective markup that may lead to an software failure, or a corrupted doc.
  • The appliance now exams for certain markup errors, and if it finds  one it halts the creation, and provides a warning message to advise the  consumer to click a checkbox within the View page of Preferences to have a  diagnostic log file produced.
  • Manufacturing of a diagnostic logfile is supported. It gets stored  within the _LOGS_EMAIL_REPORTS folder inside the Adapt It Unicode  Work folder. The file is known as: Log_For_Document_Creation.txt.  It is deliberately small, with simply important info:  the filename (first line), and then five subsequent strains listing  the final five phrases appropriately parsed in from the input supply  textual content before the failure occurred. Each such line lists the  chapter:verse info the place the failure happened. The  dangerous markup will probably be situated within that verse, after the last  word listed in this file. The consumer can then look at the supply  check in a phrase processor, and probably repair the error himself, then  resave the fastened source text, and retry the doc creation once more.  Notice: producing the log file is sluggish: about 150 phrases a second  are scanned, so a e-book like Luke may take as much as three minutes to  get to the failure level. An info message is shown to the  consumer informing her or him that the log file is being produced,  and to attend. But that only happens within the Windows build. OSX  and Linux builds don’t present the knowledge message, however  they nonetheless produce the log file.  If the log file is empty, then the error was in all probability a utf-Eight  encoding error – perhaps some non-utf-8 bytes are somewhere  in the supply text. (To fix encoding errors, perhaps greatest to ship  the supply text file to one of many builders.)
  • The Shift-Launch function (i.e. Launching Adapt It with SHIFT key  held down, to bypass one or each configuration information) has been  improved. Beforehand, if a undertaking was a collaboration one, the  Shift-Launch tried to restore the collaboration from knowledge in the  Adapt_It_WX.ini file in the …AppDataRoaming folder. But  the consumer might not need collaboration restored. So now, a Yes/No  message dialog will ask the consumer: “If a collaboration was set up  with Paratext or Bibledit, do you want it to be restored now,  if possible?”. Click the No button to have the collaboration  turned off.

Bug fixes in launch 1 July 2016

  • Left and proper double angle quotation marks at the moment are routinely added to the source and goal punctuation character units, if not already current.
  • The straight single quote, ‘ is now handled as a punctuation character by default. Earlier, it defaulted to being a word-building character.
  • USFM fastened area marker ( ~ ) is dealt with higher. It still is a hard and fast area, however when occurring between a phrase and punctuation it’s stripped off and restored later like punctuation characters, and it now routinely seems as an entry within the punctuation character set in Preferences – which allows it to be stripped off and restored to the difference as one would anticipate. When occurring between words, it isn’t stripped off, but behaves as expected in maintaining the phrases collectively.
  • If the anchor for a free translation was on a placeholder, and  Export Free Translation was chosen, the free translation at that  placeholder was misplaced from the export. It’s now included, alongside  with any markers which happen there.
  • When collaborating with Paratext, if the supply text in Paratext  had an finish marker, akin to x*, left in the text at a location where  the matching previous x marker and the cross reference info  had been manually removed, then it brought on a serious drawback in  the switch of adaptation text to Paratext at File > Save. All goal
    text content material following the rogue x* marker wouldn’t get  transferred – even if the consumer had adapted properly past that point.  Code has now been added to skip such rogue markers, and the  knowledge transfer now doesn’t get truncated. (Nevertheless, it’s all the time  sensible to verify the supply text for markup errors earlier than establishing  a collaboration with Paratext or Bibledit.)
  • The function launched in 6.8.0 the place sure word-final or  phrase-final punctuation characters might routinely set off  auto-capitalizing the subsequent phrase (or phrase), did not work when  the supply text was a language with no case distinction. Now  it works appropriately in 6.8.1.

Windows and Macintosh version 6.8.1 downloads are available at:


Linux version 6.8.1 Debian packages can be found in i386 and amd64 architectures for Ubuntu Precise, Trusty, Vivid, Wily, Xenial and Yakkety. There are directions on the way to configure your Linux system to realize access to the SIL repository at:

Principally you want to obtain and set up the repository’s public key on your machine, and then arrange your Software Sources with one of the following settings relying on your Linux distribution:

deb exact essential    or
deb trusty foremost     or
deb vivid primary     or
deb wily principal     or
deb xenial foremost    or
deb yakkety fundamental

Notice: The Ubuntu Vivid, Wily, and Yakkety distributions only have brief term help from Canonical. The Exact, Trusty and Xenial distributions are long term service (LTS) distributions which Canonical will help with bug and safety fixes for 5 years from their preliminary release.

Essential Notice: Installing version 6.8.1 will routinely exchange any beforehand put in Adapt It WX (Unicode) model from 4.0.0 by means of (however present venture knowledge isn’t touched when putting in updates).

Adapt It WX is the open supply, cross-platform version of Adapt It that is based mostly on the wxWidgets framework (hence the WX in the identify).

Please direct bug reviews or suggestions on the brand new model to the Adapt It workforce. On the Adapt It Help menu you’ll be able to easily send a Drawback Report or a Feedback Report immediately from inside Adapt It (over a safe connection) – see the Help menu. For those who can’t use the Assist menu’s e mail reporting features, you possibly can send a Drawback Report or Suggestions Report to the Adapt It workforce utilizing the next e mail tackle:

[email protected]

Alternately, you possibly can ship an e-mail to one or more of the next staff members by way of their particular person e-mail addresses:

Invoice Martin      – [email protected]
Bruce Waters     – [email protected]
Erik Brommers    – [email protected]
Graeme Costin    – [email protected] (give attention to MacOSX)
Kevin Bradford   – [email protected]
Michael Hore     – [email protected]
Bob Buss         – [email protected] (give attention to HTML Help system)
Jonathan Marsden – [email protected]